Daily JDM word: Choi-Biki

WOTD 3.23.2018 (choi biki) 2
Today’s word: ちょい引き、comprised of ちょい/Choi(slight) and 引き/Hiki, which is the the noun form of the verb 引く/Hiku (to pull).  When Hiki/Hiku and other words starting with the H sound are combined with a previous word, the H sound (hiki) changes to a B (biki).  Choi-Biki most often refers to a quick/slight pull on the handbrake to upset the rear traction and initiating a drift.

ちょい/Choi is a useful adjective, and can be used in other situations including:
* ちょい踏み/ Choi Fu-mi: slight pedal press (accelerator or brake)
* ちょい下げ/ Choi Sa-geh: slight drop/lowering
* ちょい乗り/ Choi No-ri: short hop/quick errand, as opposed to 通勤/Tsuu-kin (commuting)

Choi Biki written:
in Hiragana: ちょいびき
in Katakana: チョイビキ
with Kanji: ちょい引き、or チョイ引き


Daily JDM Word: Mecha-Tune

WOTD 3.22.2018 (mechatune)

Daily Japanese Lesson!  Today’s word: メカチューン is a combination of the words メカニカル/Meh-kah-ni-kah-ru (Mechanical) and チューニング/Chuu-nin-gu (Tuning).  As the name implies, this refers to naturally-aspirated engine internal upgrades and modifications in order to increase power without the addition of a ターボチャージャー/Tah-bo-chaa-jyaa (Turbocharger) or a スーパーチャージャー/Soo-pah-chaa-jyaa (Supercharger) .

Side notes:
1) メカ/Meh-ka also refers to a genre of anime primarily focusing on robots/robotic-suits such as Robotech, Bubblegum Crisis, Appleseed and the like.

2) メチャ/Meh-cha can be used as an adjective with a similar meaning to the English words “very”, “totally”, etc… as in:
メチャ速い/Meh-cha Ha-ya-i: very fast
メチャ遅い/Mec-cha O-so-i: very slow
メチャ低い/Meh-cha Hi-ku-i: very low (as in price, rank, budget, stance)
メチャ高い/Meh-cha Ta-ka-i: very high (as in price, rank, budget, stance…but not used for state of intoxication, hallucination, inebriation, etc)

Word of the Day: Shodai

WOTD 3.20.2018 (shodai) 3

Today’s word: Shodai (kanji: 初代, katakana: ショダイ) means the first generation of something….an iPhone,  a vehicle line, a household/family, etc.  Subsequent generations are indicated as Number + Dai (generation) Meh (unit of order/sequence)
2nd Gen = 2代目 (Ni Dai Meh)
3rd Gen = 3代目 (San Dai Meh)
4th Gen = 4代目 (Yon Dai Meh)
5th Gen = 5代目 (Go Dai Meh)
6th Gen = 6代目 (Roku Dai Meh)
7th Gen = 7代目 (Nana Dai Meh)
8th Gen = 8代目 (Hachi Dai Meh)
9th Gen =9代目 (Kyuu Dai Meh)
10th Gen =10代目(Jyuu Dai Meh)




Word of the Day: Kizu

WOTD 3.19.2018 (scratch) 3

Today’s word: キズ/KIZU means scratch/scar, and can be found almost anywhere: on a piece of furniture, on the human body, on your iPhone screen, on your beloved Drift Bible DVD, etc. A minor paint KIZU on a car can often be concealed using タッチペン/TATCHI-PEN (touch-up paint). Some may notice that the image shows KIZU written in KATAKANA (Japanese phonetic alphabet), all while the “傷” KANJI (Chinese pictographic character) is readily available and actually more commonly-used in daily life. The choice to go with katakana was based on purely aesthetic purposes, but as that explanation may not satisfy the hardcore grammar nerds out there, I await your nitpicks in the comments below.

Word of the Day: Subarist

WOTD 3.16.2018 (subarist) FIN 2

Daily Japanese lesson!
Today: スバリスト(Subarist), is a term coined by Subaru themselves, and was publicly introduced during the Tokyo Motor Show in 2013. This term is defined quite elaborately on Subaru’s official website, and it goes far beyond meaning simply a “Subaru fan” (though written as such in the image due to space constraint). Subaru wishes the public to understand the company’s carbuilding passion behind the creation of their vehicles. In turn, the company is aware that Subaru owners are truly a special breed who
Continue reading

Word of the Day: Tsuru Tsuru

WOTD 3.15.2018 (tsuru tsuru) FIN 2

Daily Japanese lesson! What do YOU want to learn?

Today: ツルツル (tsuru-tsuru) describes surfaces which both appear to be, and actually are, smooth, slippery, and the like. Icy winter roads are tsuru-tsuru. Worn-out tires are tsuru-tsuru. Waxed floors, billiard balls, ramen noodles and Hobbs’/Dom’s heads are all tsuru-tsuru.

Word of the Day: Zero-Yon

WOTD 3.14.2018 (zeroyon) FIN 3

Daily Japanese lesson! What do YOU want to learn?

Today: ゼロヨン. Comprised of ゼロ(zeh-ro: Zero) and ヨン (yohn: Four), short for a 0-400m drag race. 400 meters calculates to 1,312 feet, so it’s slightly less than the actual quarter-mile (1,320 feet). However, since Japan utilizes the metric system for units of measurement, they refer to the quarter mile as the 0-400 …similar to how Metric France refers to the Quarter Pounder w/ Cheese as the Royale w/ Cheese.

Word of the Day: Mizo Otoshi

WOTD 3.13.2018 (mizo otoshi) FIN

Daily Japanese lesson! What do YOU want to learn?

Today: 溝(mizo: gutter/ditch), 落とし(otoshi: drop). A driving technique made famous by Initial D, in which Takumi drops a tire into a ditch on the side of the road in order to whip his car around a corner faster than otherwise possible. (unfortunately not depicted in photo).

1999 Nissan Silvia clean turbo swap

FOTD 2018.3.12 (s15 grey) FINAL* TRUST coilover suspension
* FRONT mount intercooler
* BLITZ air cleaner
* S15 turbo w/ HKS actuator
* S14 engine swap
* S14 transmission swap
* THERMAL wrapped exhaust manifold
* CUSTOM turbo outlet
* SKYLINE brake rotors
* SKYLINE front brakes
* SKYLINE rear brakes
* ENDLESS brake hosing
* PAINTED brake calipers
* NISMO heavy duty clutch
* LIMITED slip diff
* CUSCO front tower bar
* CUSCO rear tower bar
* NEW tires (less than 1,000km) Continue reading